Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Спаси меня

Спаси меня

Эйслин Брукс переезжает в Нью-Йорк, надеясь оставить в прошлом тяжелые воспоминания о браке родителей. Шанс на новую жизнь ей дарит сводный брат-полицейский, оплативший переезд, но с одним условием: девушка поселится у его близкого друга. Дик Марлоу — успешный бизнесмен и замкнутый одиночка, чей привычный мир рушится с появлением юной подопечной. Несмотря на легендарный успех у женщин и статус на финансовом рынке, Дик осознает, что Эйслин для него под запретом, как и он для нее.
Главы
Поделиться

Глава 1

ПРОЛОГ

Настойчивая мелодия айфона, вызванная звонком, разбудила спящего мужчину. С еле сдерживаемым раздражением, он отыскал на прикроватной тумбочке гладкую поверхность телефона и обратил, наконец, свой взор на дисплей. Удивление и легкая тревога отразились на лице мужчины, когда он прочел имя звонившего. Ни секунды не колеблясь, проснувшийся ответил на звонок. Разговор не был слишком длинным, однако то, о чем говорили двое мужчин в этот момент, было соглашением двух друзей, которое пока еще неощутимой угрозой нависло над одним из них, обещая изменить его жизнь…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Теплый ветерок игриво трепал собранными в низкий хвостик волосами молодой девушки, сидевшей на заднем сиденье желтого такси. С волнением она то и дело выглядывала в опущенное окно, с интересом и восхищением разглядывая все вокруг. Ей не верилось, что она в Нью-Йорке! Что именно она, а не кто-то другой, едет в такси по его улицам, именно она вдыхает его пыльный воздух, именно она приехала жить сюда! Все это было похоже на прекрасный сон, который так часто ей снился! Но нет, это случилось – ее мечта стала явью!

Эйслин на секунду закрыла глаза, сердцем шепча слова благодарности Создателю за этот удивительный подарок.

- Ты чего же, боишься? – раздался рядом насмешливый голос ее подруги – Джулии, которая так же, как и Эйслин, прилетела этим утром в Нью-Йорк из Линкольна. Близкие подруги, дружба которых началась еще в детстве, объединились в общем стремлении – учиться и жить в «большом яблоке». Эйслин перевела взор на улыбающееся, загорелое лицо Джулии. В темно-карих глазах подруги сияли смешинки.

- Нет, конечно, просто слегка волнуюсь, - ответила Эйслин, нервно теребя ремешок своей черной сумочки. Это была красивая, недешевая вещи – из матовой искусственной кожи, с золотого цвета замком и заклепкой – подарок родителей для дочери, решившей оставить родной дом, знак того, что она повзрослела. Заметив состояние подруги, Джулия, улыбнувшись, продолжила уверенным голосом:

- Пока мы не доехали туда, я вновь предлагаю тебе поселиться с нами (она имела в виду себя и своего парня, Стивена) в нашей квартирке. В конце концов, там две комнаты, это много!

Эйслин улыбнулась в ответ, но не стала озвучивать подруге свои мысли: о том, что у нее не хватит денег оплачивать аренду вместе с ними, о том, что не хочет мешать влюбленной парочке и быть лишней и о том, что не может вот так подвести своего старшего брата, благодаря стараниям которого она все же оказалась в Нью-Йорке.

Такси стало замедлять свой ход, почти лениво проезжая по улочкам Бруклина. По обеим сторонам от дороги теперь были уже не высотные здания, а вполне уютные двухэтажные дома, огражденные, преимущественно, миниатюрными заборами. С переднего, пассажирского сиденья к подругам обратился Стивен ( именно он приехал за ними этим утром, встречая их в аэропорту имени Кеннеди ):

- Кажется, мы почти на месте. Вон тот коттедж из красного кирпича, должно быть, принадлежит другу твоего брата.

Не выдержав, Джулия произнесла:

- Если только этот мистер Марлоу расстроит тебя, я разнесу этот домишко!

Эйслин рассмеялась. Да, ее подруга, порой, бывала очень вспыльчива, однако девушка знала – Джулия действительно, если понадобится, готова броситься в атаку, защищая ее.

- Все будет хорошо! – улыбаясь, ответила Эйслин, нежно обнимая свою верную подругу. Такси медленно остановилось у того самого дома.

- Пиши мне смс или на почту, - тревожась, напомнила Джулия, строго глядя в светлое лицо Эйслин. В отличие от нее самой, подруга ее была почти всегда бледной и, наверное, никогда не была загорелой.

- Конечно, - тонкие пальцы протянули Джулии сложенную пополам банкноту, чтобы хоть частично оплатить недешевое путешествие на такси.

- Я не возьму, - буркнула Джулия. По сравнению с Эйслин, ее положение было намного лучше – Стивен успешно продвигался по карьерной лестнице и уже достаточно хорошо зарабатывал. Теперь он, наконец, смог снять подходящую для них двоих квартиру в хорошем, удобном районе, а так же взять на себя большую часть финансовых расходов. Молодой мужчина был очень счастлив, то его любимая переехала в Нью-Йорк, и был столь воодушевлен, что хотел помочь и ее подруге. И даже если бы та сейчас согласилась жить с ними, он бы не был против: радость, что Джулия теперь будет с ним, перекрывала все мысли о возможных будущих неудобствах. Однако у Эйслин были свои планы. Незаметно для подруги, она засунула той в карман модного пиджачка деньги и спешно открыла дверь такси. Стивен подал девушке ее среднего размера спортивную сумку, набитую до отказа, вещами. Он вежливо предложил помочь донести эту тяжесть хотя бы до порога дома, но Эйслин мужественно отказалась и, удивившись сама себе, довольно решительным шагом направилась в сторону коттеджа. Калитка забора была приоткрыта, и девушка, пройдя через нее, уже замедляя шаг, подошла к парадной двери здания.

Внезапно появившееся волнение отозвалось гулким стуком сердца, которое, казалось, подпрыгивало до самого горла. Превозмогая страх и неуверенность, тонкими пальчиками Эйслин нажала на дверной звонок. Раздалась классическая мелодия. Девушке не пришлось долго ждать – спустя мгновение дверь отворилась, и на пороге показалась женщина в возрасте пятидесяти лет. Одетая в элегантное синее платье, с пепельно – серыми волосами, уложенными в аккуратное каре, та выглядела как строгий учитель. Пренебрежительным взором она скользнула по лицу и высокой фигуре гостьи. Да уж, стоявшая перед ней девушка, явно проигрывала ей в своей простой одежде – на ней были прямые светло – синие джинсы, кроссовки и какая – то бесформенная вещь. Ах да, молодежь называет «это» - свитшотом.

- Чем могу помочь? – почти строго поинтересовалась миссис Луиза Томсон, всем своим видом давая понять, что готова, если понадобиться, защитить этот уютный дом от вторжения провинциальной девчонки. То, что и она сама была когда – то из небольшого городка, сейчас мало волновало эту холодную женщину.

Эйслин, неприятно удивленная такой встречей, медленно вздохнула и мысленно напомнила себе ради чего она сейчас здесь. Готовые вырваться наружу слезы неуверенности исчезли. Спокойно улыбнувшись, девушка ответила, глядя прямо в глаза женщины:

- Да, вы можете помочь мне. Мистер Дик Марлоу у себя?

Опасаясь услышать нелицеприятный ответ, Эйслин уже мысленно считала, насколько далеко сейчас уехали Джулия и Стивен. Откуда – то из глубины дома послышался мужской голос, но девушка ничего не разобрала из услышанного. Однако миссис Луиза Томсон расслышала все.

- Проходите, - кивнула она головой гостье, отходя в сторону и давая той зайти в дом. – Сумку можете оставить здесь, у двери.

Эйслин с облегчением опустила ношу в угол и ощутила, как строгая женщина неотрывно следит за каждым действием девушки. Это начинало раздражать гостью.

- Мистер Марлоу у себя в кабинете, но хочу предупредить, настроение у него сегодня не самое лучшее, - холодно заметила Луиза и последовала вперед по коридору, кивком приглашая девушку следовать за ней. «Наверное, у всех обитателей этого дома не самое солнечное настроение,» - усмехнулась про себя Эйслин, с интересом разглядывая внутреннее убранство дома – пол был выстлан теплым ковром горчичного цвета, стены увешаны картинами дикой природы, низкий белый столик близ дивана ярко – оранжевого цвета, украшал букет из крупных ромашек. Женщина остановилась вблизи темной двери и обратилась к девушке со словами:

- Постарайтесь сильно не задерживать мистера Марлоу, он очень ценит свое время и крайне раздражается, когда его отвлекают по пустякам. Но ведь ваше дело не пустяк, не так ли?

С последней фразой она отошла в сторону, пропуская Эйслин вперед. Та сперва, захотела постучать, но понимая абсурдность и нелепость ситуации – ведь мужчина знает, что она здесь, аккуратно толкнула дверь вперед, открывая ее…

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Плач влюбленного: Пожалуйста, вернись ко мне
8.7
Кейтлин три года жила в браке с Аланом, так и не дождавшись взаимности. Последней каплей стала ситуация, когда муж оплакивал другую женщину, пока сама Кейтлин находилась на грани смерти. После развода героиня обрела истинную свободу и признание как выдающийся ювелирный дизайнер. К ней вернулась память, открыв статус наследницы империи. Теперь она воспитывает близнецов и окружена вниманием поклонников. Потерявший всё Алан осознает свои ошибки и отчаянно молит бывшую жену о шансе увидеть детей.
Обложка новеллы Методы воспитания или соблазнения
8.5
Загадочный незнакомец решает во что бы то ни стало покорить сердце девушки, но сталкивается с её решительным сопротивлением. Чтобы сломить волю героини, он пускает в ход изощренные способы соблазнения, и кабальный контракт становится лишь первым шагом в этой опасной игре. Оказавшись в ловушке наедине с властным мужчиной, она осознает серьезность своего положения. Требуя подписи под документом, он переходит к физическому давлению. Страх парализует её, пока он настойчиво лишает девушку выбора.
Обложка новеллы Во власти босса
8.6
Амбициозная секретарша стремится к карьерным высотам, но появление нового руководителя по прозвищу Тиран рушит все планы. Случайная близость в кабинете босса открывает героиню с новой стороны, однако нежности быстро приходят конец. Столкнувшись с грубостью и унижениями начальника, девушка решает уволиться. Когда она приходит за расчетом, их страстное противостояние вспыхивает с новой силой. Теперь ей предстоит столкнуться с шокирующей правдой о скрытых предпочтениях своего мучителя.
Обложка новеллы Наследник для Заура
7.2
Заур, властный восточный мужчина, в ярости узнает о беременности своей избранницы. В кабинете врача, где напуганная женщина-медик сообщает о двойне, разгорается конфликт. Героиня не успевает оправдаться, как Заур жестко пресекает любые мысли о прерывании беременности. Ослепленный гневом, он силой заставляет ее подчиниться своей воле. Несмотря на сопротивление девушки, суровый наследник рода непреклонен: дети принадлежат ему, и она обязана их родить. Теперь ее судьба полностью в его руках.
Обложка новеллы Узник между твоими руками
7.8
Жизнь восемнадцатилетней студентки Николь Уильямс рушится, когда из-за коварства сестры она оказывается в постели Бруно Леоне. После того как их случайная близость становится достоянием общественности, влиятельный миллиардер вынужден жениться на девушке. Ожесточенный прошлым предательством, Бруно ошибочно видит в Николь корыстную интриганку. Он намерен превратить ее существование в кошмар, не подозревая, что вскоре сам искренне полюбит свою жертву. Но сможет ли Николь простить его за всю боль?
Обложка новеллы Неподвластная Страсть: Ребёнок Президента
9.4
Пробуждение после случайной ночи с незнакомцем оборачивается для Розы катастрофой: вместо объяснений она находит лишь безымянную банковскую карту, а вскоре сталкивается с обвинением в хищении. Прямо во время ареста в дело вмешивается таинственный покровитель. Предъявив медицинское заключение, он заявляет о правах на её нерожденного ребенка. Девушку экстренно доставляют в резиденцию главы государства. Оказывается, её случайный любовник — самый влиятельный лидер страны, готовый диктовать свои условия.