Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Любовь - это больше, чем слова

Любовь - это больше, чем слова

Пять лет она без остатка отдавала себя этим отношениям, пока известие о помолвке возлюбленного не разрушило её иллюзии. Решив исчезнуть, героиня начала жизнь с чистого листа вдали от прошлого. Однако холодный миллиардер, осознав потерю, бросил все силы на её поиски. Новая встреча меняет всё: теперь перед ним уверенная женщина, чья улыбка ослепляет. Несмотря на его мольбы, обещания богатства и признания в любви, она отвечает лишь презрением. Смогут ли они преодолеть боль и ненависть?
Главы
Поделиться

Глава 2

От жирного текста у Кэссиди защипало глаза.

Под жирным текстом находилась фотография Франклина и Мэгги Вальдес, дочери председателя Ascendant Group. Эти двое обнимались посреди ночи у моря, выглядя как идеальная любящая пара.

Однако одежда, которая была на нем на фотографии, была той же самой, которую она помогла ему надеть, когда он уходил от нее вчера вечером. На мгновение Кэссиди не поняла, кто вызывает жалость — она или Мэгги.

Кэссиди закрыла браузер и открыла чат с Франклином в WhatsApp. Последнее сообщение, которое он отправил, было вчера днем. В нем он сказал, что навестит ее сегодня вечером.

Франклин еще не выдвинул ей ультиматум, так что, возможно, он все еще был в постели Мэгги.

Сделав глубокий вдох, Кэссиди поднялась с кровати. Она решила порвать с Франклином, даже если он никогда не поднимал с ней эту тему.

Не в ее стиле было умолять Франклина остаться, хотя ее любовь к нему за последние несколько лет только усилилась.

Умывшись, она оделась и поспешила в компанию. По прибытии она сразу подала заявление на перевод.

Она подала заявление о переводе в их офис в Канаде на вакантную руководящую должность. Никто не хотел занимать эту должность, но теперь она почувствовала, что она создана специально для нее.

Кэссиди думала, что ее перевод наверняка будет одобрен. Но неожиданно, вернувшись со встречи, она получила электронное письмо, в котором ее заявление на перевод было отклонено.

Она нахмурилась и тут же позвонила в отдел кадров. Их объяснения привели ее в полное замешательство.

На другом конце провода директор отдела кадров Рая Тодд пожала плечами и сказала: «Мисс Райт, я ничего не могу сделать. Ваше заявление о переводе было отклонено самим большим начальником».

Услышав это, Кэссиди нахмурилась. Большой босс? За этим стоял Франклин? Что он имел в виду, делая это?

Она была той, кто проявил инициативу покинуть страну. Разве это не было для них лучшим?

Она была в замешательстве, но не могла ничего сказать в знак протеста. "Я понимаю. Спасибо, Рая.

Повесив трубку, она погрузилась в глубокие раздумья. Наконец она решилась и направилась к кабинету Франклина. Она редко приходила к нему в кабинет, поэтому это ее немного нервировало.

Тами Сагден, секретарь генерального директора, была шокирована появлением Кэссиди. Размышляя о сегодняшних новостях, Тами подумала, что Кэссиди пришел сюда, чтобы устроить неприятности, поэтому улыбка на ее лице вдруг стала немного натянутой.

«Мисс Райт, что я могу для вас сделать?» сухо спросила она.

«Я здесь, чтобы встретиться с генеральным директором. «Пожалуйста, сообщите ему», — сказал Кэссиди, вежливо улыбаясь.

Тами знала о сомнительных отношениях между Франклином и Кэссиди, поэтому ее немного расстроило спокойствие Кэссиди.

Она позвонила Франклину по домофону. Кэссиди услышал его глубокий голос, произнесший: «Впустите ее».

Когда Кэссиди вошла в кабинет, она обнаружила Франклина, занятого чтением отчета на своем столе. Рукава его рубашки были закатаны, обнажая его сильные руки.

«Мистер Пирс». Кэссиди остановился в нескольких футах от стола Франклина, соблюдая профессиональную дистанцию. «Могу ли я спросить, почему вы отклонили мое заявление о переводе?»

Франклин даже не оторвался от отчета. Кэссиди это не убедило, и он продолжил: «Я самый молодой директор по продажам в компании. Моя работа превосходна и превосходит работу всего остального бизнес-отдела. Я думаю, что я подхожу для этой должности в Канаде».

Франклин был человеком с сильным чувством контроля. На протяжении многих лет Кэссиди всегда была послушна ему, как котенок. Именно поэтому она могла оставаться рядом с ним все эти годы.

Это был первый раз, когда Кэссиди задал ему вопрос.

Он поджал губы, вытащил сигару из коробки на углу стола, неторопливо закурил и выдохнул густое облако дыма.

«Ты действительно хочешь уйти?» наконец спросил он.

Кэссиди кивнул.

"Почему?"

«Я считаю, что я зарекомендовал себя как лучший кандидат на эту должность».

Прищурившись, Франклин усмехнулся. «Ты умная девочка. Ты же знаешь, это не то, о чем я спрашиваю».

Кэссиди помолчала, а затем подняла голову, чтобы встретиться с его пронзительным взглядом. «Мистер Пирс, вы собираетесь помолвиться. Для вас, мисс Вальдес, и для меня будет лучше, если я уйду сейчас.

Посмотрите, какой внимательной и понимающей она была! Как только она узнала, что Франклин собирается ее бросить, она не только не стала устраивать сцену, но и сама взяла на себя инициативу уйти. Любой нормальный мужчина был бы ей благодарен за такое понимание.

Но Франклин явно не был обычным человеком. Выслушав объяснения Кэссиди, он потемнел.

Он погасил сигару в руке, встал и подошел к Кэссиди. Его высокая тень тут же окутала ее, заставив слегка вздрогнуть.

«Ты хочешь сказать, что бросаешь меня?»

Блин! Он собирался обручиться с другой женщиной. Почему он высказался так, будто это его бросили?

Кэссиди собиралась возмутиться, когда Франклин внезапно обнял ее за талию, заставив посмотреть ему в глаза.

Кэссиди увидел вспышку света в холодных глазах Франклина. Его кадык слегка дернулся в горле, что заставило ее подсознательно отступить назад.

Прожив с Франклином так долго, она очень хорошо знала, как он выглядит, когда хочет секса, — и именно так он выглядел сейчас.

Но они были на работе...

Франклин не дал ей времени подумать. В следующую секунду он прижался губами к ее губам. Его поцелуй был яростным и страстным. Кэссиди никогда не могла справиться с его яростными поцелуями.

К тому времени, как он подхватил ее на руки и отнес на диван, ее рассудок был на грани срыва.

Но каким-то образом ей удалось удержать последние остатки здравомыслия, прежде чем оно окончательно разрушилось. «Мистер Пирс, — прошептала она дрожащим голосом, — мы в офисе...»

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Поздно для раскаяния: Её новая жизнь
9.1
Три года я спасала парализованного гения Константина Баринова, но после его выздоровления вернулась бывшая. Защищая её, он толкнул меня на бетон, а в больнице назвал лишь другом. Его мать откупилась чеком, а сам Константин поверил клевете Каролины, заставив меня страдать от боли. Поняв, что была лишь временной опорой, я забрала деньги и исчезла. Спустя три года я обрела счастье с другим, и теперь запоздалое раскаяние Константина, мечтающего всё вернуть, не имеет для меня никакого значения.
Обложка новеллы Влюбиться в бывшую Жену
8.6
Сара надеялась, что за четыре года супружества Джейкоб сможет полюбить её, но развод доказал обратное: чувства мужа к его первой любви оказались сильнее. Решив, что их общая история завершена, героиня не ожидала сопротивления. Однако бывший супруг внезапно отказывается её отпускать. С загадочной улыбкой он преграждает ей путь и властно притягивает к себе. Теперь Джейкоб настойчиво требует возобновления брака, призывая Сару вернуться домой и начать всё сначала.
Обложка новеллы Возродившаяся из пепла: Возвращение жены могущественного миллиардера
8.6
После страшной аварии я умирала в одиночестве, пока отец и брат праздновали свадьбу моей сводной сестры Алины с моим женихом Платоном. Моя семья вычеркнула меня, объявив мертвой, чтобы скрыть свое предательство. Но я не погибла, а переродилась. Спустя пять лет я возвращаюсь в город как Лиана Миронова — супруга влиятельного IT-магната. Обретя новую силу и статус, я встречаю Платона у собственной могилы. Теперь та, кого они похоронили заживо, готова забрать свое и заставить их заплатить за ложь.
Обложка новеллы Подарок Миллиардера
8.8
Жизнь красавицы Мэнди рушится в один миг: она узнает об измене Дэниела, становится жертвой коварства в баре и теряет девственность с властным Натаном. Одновременно с этим арестовывают её отца. Чтобы спасти семью, девушка вынуждена принять условия Натана и стать его любовницей на месяц. Постепенно принуждение перерастает в искреннее чувство, и Мэнди соглашается на серьезные отношения. Однако завистливая соперница готова на всё, чтобы разрушить их союз. Удастся ли влюбленным сохранить свое счастье?
Обложка новеллы Безграничная Любовь: Мой муж – Дьявол
9.2
Незнакомец спас Шэрон жизнь, и после случайной ночи близости он пообещал, что их пути вновь пересекутся. Судьба не заставила себя ждать: в тот же день мужчина предложил ей брак, настойчиво добиваясь её расположения. Однако клятвы в вечной верности обернулись предательством, когда он завел любовницу. Прошли годы, и новая встреча застает его врасплох. Теперь Шэрон не одинока — рядом с ней очаровательный малыш и достойный спутник. Пришло время для её триумфа и заслуженной мести.
Обложка новеллы Падение и Раскаяние: Сожаления Бывшего Мужа
7.8
Два года супружества согревали Светлану надеждой, и долгожданная беременность стала пиком её счастья. Однако именно в этот миг Никита потребовал расторжения брака. Пережив жестокое нападение, истекающая кровью женщина молила мужа о спасении их нерожденного малыша, но её звонки остались без ответа. Разочарованная в любимом человеке, она навсегда покинула страну. Спустя годы, когда Светлана вновь собралась под венец, Никита возник на её пути. Бывший супруг в ярости требует объяснений, почему она решилась на брак с другим, скрыв от него общего наследника.