Обложка новеллы Этот брак обречен на провал

Этот брак обречен на провал

9.3 / 10.0
Миллиардер мистер Голд привык держать всё под контролем, но дерзкая Ева решает нарушить его привычный порядок. Их первая встреча начинается с холодного вопроса мужчины о том, зачем ему знать её имя. Однако у героини есть четкий план и обезоруживающий ответ: она намерена поцеловать загадочного богача. Этот смелый поступок становится завязкой непростых отношений. Несмотря на социальную пропасть и предчувствие краха, между ними вспыхивает искра, которая ставит под удар их привычные миры.

Этот брак обречен на провал Глава 1

Ненавижу этот город. Ненавижу семью, что меня удочерила. Терпеть не могу этот мир, в котором отныне приходится выживать. Меня, маленькой девочкой, взяли из приюта любящие родители. Только вот, они, оказались мерзкими паразитами с деньгами. Верхний Ист-Сайд — здесь живут самые состоятельные семьи Нью-Йорка. В прошлом здесь жили семьи: Кеннеди, Рокфеллеры. И одна из самых влиятельных семей современности, в которую вхожу я — Паркеры.

Я, не более, чем пустое место с милой улыбкой для общества и прессы. В очередной раз вытащенная на свет, как кукла. Сегодня день рождения компании, одного очень богатого мужчины. К слову, будущего мужа моей ненавистной сестры.

Ох, возможно, мне не следовало действовать так импульсивно. Улыбка зависла на лице, когда остался всего шаг до него. Мои приемные родители, как и гости, явно не ожидают подобного с моей стороны.

— Дариан Голд, — голос дрогнул.

Человек, печально известный, как безжалостный злодей Нью-Йорка.

Эти серо-карие глаза, просто заставляют тело вздрогнуть. По спине сбегает капелька холодного пота, ноги подкашиваются, горло свербит в желании глотка воды. Его красота цепляет, но его жестокость, таинственный холод, пугает. Перед Дарианом не устояла еще ни одна девушка. Мужчины же бояться Голда, ведь не в силах предугадать ни одной его мысли, да что там мысли, даже действия! Что способен сделать этот мужчина? Я не знала. Но мое тело напряглось, как струна и ожидало, словно вот-вот наброситься хищник.

— У вас есть семь секунд, прежде чем вы дальше соберетесь тратить мое время.

— Меня зовут Ева, Мистер Голд.

— Зачем мне ваше имя? — Сердце глухо и тяжело стукнуло.

— Затем, что я собираюсь поцеловать вас.

Дариан издал звук, который вполне можно было принять за смешок. Только мне было не смешно. Поднявшись на носочках и пользуясь его уязвимостью, я прильнула к его губам. Это был мой первый поцелуй, не считая тех, что представляла в своих снах с известными актерами.

Губы сильно, неумело и глупо, прижались к его губам. На этом должен был быть конец, ах... если бы. Я почувствовала не просто ответ на свои действия, а яркую зажженную страсть, с какой-то нежностью. Ощущая нежный напор мужских губ, я едва смогла снести сладость и мятный вкус его языка, что ворвался в мой рот. Шершавый, мокрый и напористый язык связывался с моим язычком, что пыталась спрятать. В моем горле застрял стон, который успешно растворился в Дариане.

Попытка отодвинуться, прервать поцелуй, оказалась невозможной. Его тяжелые и крепкие руки опустились на хрупкие плечи, кожа покрылась мурашками, а язык продолжал извивать пируэты. Хотелось сделать свободный вдох, сбежать, будто из лап зверя.

Самовлюбленный, эгоистичный, самоуверенный! Дариан — олицетворение слова "плохой." Неудивительно, что он решил меня так проучить, за подобный смелый проступок.

— Ммх! — Попытавшись возмутиться сквозь раскрытый рот, что в его власти, стукнула мужчину по груди кулаком.

Голд усмехнулся, разворачивая нас спиной к залу. Отстранился и почти удивленно произнес:

— Зачем вы меня поцеловали, Ева?

Вопрос, как удар камнем в лоб. Попытки спрятать глаза ниже, заставили лишь покрыться краской смущения. Стройная накаченная фигура в темном костюме, что натягивался на его разгоряченном теле.

— Я безумно в вас влюблена, — строить из себя дурочку проще всего. — Спасибо, что осуществили мечту фанатки! Люблю, целую, ну мне пора.

Дариан схватил меня за талию, прижимая обратно к стенке. Его движения были так искусны и отточены, словно он всю жизнь готовился к такой ситуации. Ну конечно, бабничество в таких мужиках, в крови!

— Вы лжете, Ева. Фанатичные дурочки так себя не ведут. Вам следовало придумать легенду поправдивее.

— А вам следовало не целовать меня в ответ, учитывая, что совсем рядом находится ваша будущая невеста.

Практически сразу глаза выцепили Беллу в толпе, сестренка, что смотрит по сторонам в поиске своего суженного. Моим планом был поцелуй на её глазах. По итогу, во всей ситуации, пострадал лишь мой язык.

— Так вы осведомлены, что у меня есть невеста и все равно повели себя столь вульгарно, — этот бархатный, ироничный тон.

Руки прям тянутся задушить!

— Что вы, как я могла упустить свой фанатский шанс коснуться вас! — Быстро заморгав глазками, широко улыбалась.

— Почему я вам не верю?

— Это уже не мои проблемы, — пожав плечами, вновь попыталась уйти. — Может отпустите?

— Нет, — спокойно признался.

— Я начну кричать, — негромко предупредила.

— У вас чудесный голос, Ева, — прошептал Дариан так угрожающе, что я машинально запрокинула голову вверх. — Но я бы хотел, чтобы ваши крики разносились по комнате, в куда более интимной обстановке.

— Как жаль, что наши желания не совпадают.

— В отличие от наших тел, — внезапно губы Голда скривились в исключительно самодовольной улыбке.

Указательным пальцем он надавил на мой подбородок, вынуждая приоткрыть губы.

— Ева.

— Что?

— Откройте рот.

— Зачем?

— Затем, что я собираюсь поцеловать вас.

Когда я посмотрела в его глаза, которые, казалось, хотели поглотить меня и присвоить себе в этот момент, мой рот машинально раскрылся. Тело слушалось его команд, как будто так было правильно.

— Ммх, — стон сорвался раньше, чем его губы накрыли мои.

Дариан прижал меня к стенке под лестницей, пряча ото всех, среди красных штор и столиков с рекламными брошюрами. Никто сюда бы не подошел, только если не дурак. Ведь зал заполнен известными людьми, изысканными напитками, десертами и едой. Разве стоит тратить свое время на чтиво? Конечно же, нет. Голд прекрасно это понимал, поэтому не стал церемониться в своих действиях. Мне же ситуация не шла на руку! Нас должны были увидеть вместе, слух был обязан разнестись по всему городу, черт! Передвинуть с места Голда, моим хрупким телом, было практически невозможно.

Его руки переместились на мои бедра, задирая красное обтягивающее платье, выше. Он не хотел меня раздеть, но явно изучал каждый сантиметр. Горячий язык завладел ртом, засасывая маленький язычок, как конфетку. Мое тело безвольно задрожало, коленки не выдерживали вес событий, норовя согнуться. Дариан только сильнее обхватил талию, прижимая к себе. Все моё пульсирующее тело висело на его руках, пока губы обжигались тираничной лаской мужчины.

Голд пах деньгами, холодным металлом и мятой. Казалось, что даже его сердце состоит из золота. Мой запах никак не подходил к такому мужчине. Недорогой лосьон для тела с ароматом жасмина и мыла, что прикрывал запах бедной приемной сиротки.

— Ева, — приятным голосом прошептал мужчина.

Мокрый язык прошелся вдоль моей шеи, заставляя прикусить губы до красноты, лишь бы не вспыхнуть во весь голос. Дариан искусывал кожу, оттягивал на себя и затем зализывал, спускаясь ниже до ключиц, впадинки между грудью и жадно вдыхал запах, упираясь пахом.

"Что я творю?" — Собственный голос прозвучал в голове, и сила этого голоса потрясла до самого сердца.

"Я не хотела этого. Нас лишь должны были увидеть вместе и все! Я не должна быть с ним! Боже, Ева, что ты делаешь?"

— Дариан, — обвивая мужскую шею руками, резко убрала их, слегка задевая его светло-русые волосы.

У нас началась настоящая борьба глазами. Он не был согласен со мной. На мгновение Голд обмяк, словно подчинившись, а затем внезапно напряг все свои мышцы, словно все его нутро запрещало меня отпускать.

— Голд? Черт, где он? — Мимо прошел мужчина, что явно разыскивал Дариана. — Только попробуй не ответить на звонок.

Незнакомец продолжал говорить сам с собой, пока над моим ухом не прозвучал телефонный звонок. Отлично, наконец-то появился шанс, чтобы нас здесь заметили!

— Голд! Какого черта, ты здесь? — Раскрывая шторы, шепотом кричал он.

Дариан успел встать впереди меня, буквально закрывая собой. Его косой серьезный взгляд, самоуверенная ухмылка, говорили сами за себя: "До скорой встречи, Ева."

— Ты забыл свое место, Тайлер? — Спросил Голд в позе победителя, попирающего поверженного противника. — Давно пора тебя уволить.

— Обязательно, так и сделаешь, но сперва предстань перед гостями. Они прибыли из Китая, только, ради приветствия с тобой, — продолжал отчитывать парень с телефоном в руках.

Мне оставалось незаметно выскользнуть из под лестницы, что почти получилось, пока не наткнулась на Беллу возле столиков. Сестренка смотрела исподлобья, желая ударить меня по лицу, как всегда любила. Однако, было слишком много свидетелей, чтобы рисковать своей маской принцессы Нью-Йорка.

— Где ты ходишь? — Процедила сквозь зубы блондинка.

— Не хотела попадаться верхнему обществу на глаза, сестра.

— Не зови меня так при людях, — устало потерла переносицу Белла. — Дариана нигде не видно. Иди к администратору и разузнай, где его найти!

— Вряд-ли виновник праздника мог уйти, может поищешь в центре зала?

— Ты смеешь мне указывать?

— Я лишь советую.

— Мне позвонить маме? — Сестра подняла мини-сумочку. — Достать телефон?

Живот скрутило в нервных спазмах.

— Я... — к горлу подступила тошнота. — Я видела Дариана Голда в северной стороне. Он говорил с гостями из Китая.

— Вот и славненько, Ева, — Белла возложила свою ладонь на мою щеку, надавливая пальцами до синяков. — Можешь быть свободна, я передам матушке, что разрешила покинуть мероприятие без меня.

— Спасибо, Белла, — проглотив гордость, дополнила. — Ты очень добра.

Стоило ей отпустить мое лицо и отвернуться, как по щеке скатилась одинокая слеза. Предательская реакция организма. Быстро смахнув прохладную слезинку, я еще раз позволила себе взглянуть на лестницу.

"План с поцелуем позора провалился, молодец, Ева. Даже соблазнить мужчину на людях не в силах."

Продолжить чтение

Этот брак обречен на провал содержание

Ch. 1 Ch. 2 Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Ch. 9
Ch. 10
Ch. 11
all

Вам также может понравиться

Новинки романов

Обложка новеллы 365 Дней
8.8
Данила Волков привык брать от жизни всё, не обременяя себя привязанностями или моральными принципами. Этот заносчивый и дерзкий эгоист сосредоточен лишь на собственных удовольствиях, проводя время в бесконечных разгульных кутежах. Окружающие для него — лишь фон, пока судьба не сводит его с Сарой Каберман. Искренность, доброта и отзывчивость этой девушки становятся серьезным вызовом для его привычного мира, заставляя самоуверенного циника полностью пересмотреть свои взгляды.
Обложка новеллы Предательство Гаммы, Мстительная Суженая Альфы
7.7
Пять лет я преданно любила Люциана, сделав его Гаммой стаи. Но когда изгои приставили нож к моему горлу, суженый проигнорировал мой крик о помощи ради моей сестры. На балу вместо извинений я получила пощечину и тюремный срок. По приказу Люциана меня пытали серебром и голодом в сыром подземелье, пытаясь сломить мою волю. Тогда я осознала: ему была нужна лишь власть. Спустя три месяца настал час расплаты. Перед алтарем я выбрала не его, а могущественного Альфу-соперника. Это не прощение — это начало моей мести.
Обложка новеллы ВОЛЧЬЯ КРОВЬ
7.4
Обычный мир — лишь иллюзия, ведь в ночных тенях скрываются истинные монстры. Лана совершила роковую ошибку, оказавшись там, где бесследно исчезают люди, и попала в руки того, кто воплощает худшие кошмары. Вахид, император и глава правящего клана Черных волков, обязан следовать заветам Древних. Чтобы укрепить династию Ибрагимовых, ему необходимо найти истинную пару и продолжить род. Однако вместо законной избранницы он встречает простую человеческую девушку, ставшую его пленницей.
Обложка новеллы Оборотень по объявлению. Медвежья услуга
8.6
Попав в затруднительное положение, художница Злата решает довериться странному объявлению. В нем обещали помощь крепких мужчин, способных уладить любые неурядицы грубой мощью. Девушка и не подозревала, что к ней на выручку явятся истинные оборотни-медведи. Вскоре выясняется, что дешевая книга в жанре фэнтези, случайно приобретенная героиней, на самом деле является бесценным артефактом и утраченной реликвией древнего клана бурых перевертышей, за которой те ведут охоту.
Обложка новеллы Брошенная жена: Месть миллиардера
8.7
В день свадьбы героиня узнает о предательстве: жених сбежал к ее лучшей подруге. Свекровь винит во всем невесту, хотя та работала на износ ради их благополучия. Оставшись без денег и любви, девушка при всех отменяет торжество. У выхода она сталкивается с Джулианом Стерлингом — парализованным изгоем богатой семьи. Чтобы отомстить обидчикам, уверенным в ее крахе, она предлагает незнакомцу брак. Враги смеются над союзом с «банкротом», не подозревая, какую мощь скрывает ее новый муж.
Обложка новеллы Преданная моим Альфой, Пробужденная Луной
7.4
Я искренне верила, что предназначена Альфе самой судьбой, но в день его триумфа он предал нашу священную связь ради политической выгоды. Используя мою кровь в темном обряде, он выбрал другую, а меня публично унизил и изгнал. Пережив пытки и ложные обвинения, я нашла в себе силы сбежать и обрести истинное счастье с достойным мужчиной. Однако бывший возлюбленный не смирился с потерей. Одержимый властью над моей жизнью, он пошел на похищение. Теперь я снова в его руках, и его пугающий шепот сулит мне лишь плен.
Главы
Читать сейчас
Поделиться