Обложка новеллы Чай, настоянный на крови

Чай, настоянный на крови

9.4 / 10.0
В стенах моей лавки скрывается жуткий секрет особого чайного сбора. Достаточно добавить щепотку в блюдо, чтобы превратить его в изысканный деликатес, вызывающий у клиентов непреодолимую тягу, сравнимую с действием мощного стимулятора. Владельцы элитных ресторанов выстраиваются в очередь за этим ингредиентом, не подозревая о его истинной цене. Ведь мне известно, что основой для производства этого уникального товара служит кровь людей, страдающих от пагубных зависимостей.

Чай, настоянный на крови Глава 1

Глава 1

Я работала в чайном доме, где продавали особый сорт чая. Этот чай, добавленный в еду, делал ее невероятно вкусной и неотразимой, почти как кулинарное изящество. Бесчисленное множество владельцев ресторанов высокого класса обратились к нам исключительно благодаря своей репутации. Но я знал, что этот чай напитан кровью наркоманов.

1

Я работал продавцом в чайном домике, где не подавали чайные напитки, а продавали только чайные листья, причем исключительно черный чай. Среди них был особый сорт черного чая, известный своим неотразимым вкусом, называемый «жадным чаем». Как следует из названия, при добавлении этого чая в пищу у людей возникало непреодолимое желание выпить его и невозможность остановиться.

Из-за его уникальных свойств потребность в чае была ограничена в количестве и ежемесячной покупке. Цена также была необычайно высокой. Владельцам дорогих ресторанов приходилось бронировать столики за несколько месяцев, а то и за год вперед, чтобы купить всего один грамм этого восхитительного чая.

«Мелани, ты занята?»

Посетителем оказался Уилбур, постоянный клиент нашего магазина.

«Присаживайтесь, Уилбур», — сказал я с улыбкой, приглашая его сесть. «Вы здесь, чтобы купить чайные листья? Я проверил, и, похоже, на этот месяц у вас нет бронирования.

Уилбур неловко улыбнулся. "Хорошо... Мелани, можешь ли ты сделать исключение на этот раз?

Я помедлил и сказал: «Извини, Уилбур, но ты же знаешь правила нашего магазина».

Потребление чая было ограничено десятью порциями в месяц, по одному грамму на порцию, а каждый грамм стоил сто тысяч долларов. Более того, каждый человек был ограничен покупкой одной порции в месяц. Каждый месяц в нашем магазине всегда были забронированы места. Если бы я сделал исключение для Уилбура, другие клиенты, забронировавшие столик, не получили бы свой чай.

Мне всегда было интересно, почему управляющий магазина не продает больше этого непомерно дорогого чая. Кто бы отказался заработать больше денег? Я мог только предположить, что Дениз создавала атмосферу исключительности.

«Мне сейчас очень нужен этот чай, Мелани. Можете ли вы придумать, как мне помочь? Уилбур в тревоге встал со стула. «Я могу заплатить дополнительно! Пожалуйста, помогите мне!"

Я глубоко вздохнул. «Я действительно не могу вам помочь. Пожалуйста, уходите».

С этими словами я вывел Уилбура из магазина и быстро закрыл за собой дверь. Слушая, как Уилбур стучит в дверь снаружи, я беспомощно покачал головой. Я действительно ничего не мог сделать. Я не осмеливался подвергать сомнению решения Дениз и мог только следовать им. В конце концов, Дениз была ко мне добра.

2

Я был бездомным ребенком, которого подобрала Дениз. Насколько я помню, я всегда бродил по улицам. У меня не было родителей, и я выживал за счет подаяний и милостыни добрых людей. Пока однажды я не встретил Дениз у дверей этого чайного домика. Она приняла меня, сказав, что магазину нужен продавец, и я остался.

Дениз всегда хорошо ко мне относилась. По крайней мере, я никогда не испытывал недостатка в еде и одежде, и она даже выплачивала мне зарплату каждый месяц. В моем сердце Дениз стала для меня как мать. Все, что я мог сделать, это помочь ей хорошо управлять этим магазином.

Было много людей, подобных Уилбуру, которые приходили в магазин, прося чаю. Я спросил Дениз, стоит ли нам продать им немного чайных листьев. Дениз лишь холодно взглянула на меня и сказала: «Просто делай свою работу».

В тот момент я не знал, когда остановиться, и спросил: «Неужели производство этого чая настолько низкое? Что делает его таким ценным?»

Выражение лица Дениз тут же изменилось. Она отвела меня на задний двор и жестоко наказала. Боль от кнута с зазубринами, врезавшегося в кожу, все еще не проходила, когда я думал об этих ранах.

На следующий день, когда чайный домик открылся, я увидел Уилбура, сидящего на корточках у двери. Видимо, он остался там на всю ночь, так как на земле осталось много окурков. Увидев, что я открываю дверь, он взволнованно подбежал и схватил меня за руку. «Мелани, я знаю, что тебе трудно, но, пожалуйста, придумай способ...»

Увидев его в таком состоянии, я быстро выдернула руку и снова закрыла дверь. В любом случае, в ближайшие два дня никто не должен был забирать свои заказы, так что мне лучше было держать дверь закрытой, чтобы он не приставал ко мне.

Но в последующие дни Уилбур оставался у двери, даже поставил кровать и спал прямо у входа. Так больше продолжаться не может! Я не мог держать магазин закрытым вечно.

Когда Уилбур увидел, что я открываю дверь, он радостно вскочил и схватил меня. «Я знаю, что у тебя доброе сердце. Помогите мне хоть раз, пусть даже это будет всего лишь один листок!»

Видя, что я молчу, Уилбур поспешно добавил: «Я заплачу дополнительно! В пять раз дороже. Что скажешь, Мелани?

Затем он прошептал мне на ухо: «Все деньги пойдут прямо тебе в карман! Подумайте об этом».

Я почувствовал искушение. Хотя Дениз платила мне зарплату, ее хватало только на жизнь. Когда меня впервые взяли сюда, мне уже было более чем достаточно еды, одежды и места, где можно укрыться от ветра и дождя. Но теперь...

Зарплата, которая едва покрывала мои расходы на жизнь, больше меня не удовлетворяла. Мне хотелось большего. Я взглянул на потрепанный старый телефон в своей руке, который я забрал у Келлана, и принял решение. Я кивнул.

На самом деле, была еще одна причина, по которой я не решался выпить чаю... Чай был немного жутким. Каждый раз, когда Дениз приносила чай в магазин, его упаковывали в тяжелый деревянный ящик. Коробка была темно-красной, как будто ее запачкали кровью, а свежий, пьянящий чай всегда источал тонкий запах крови.

Продолжить чтение

Чай, настоянный на крови содержание

Ch. 1 Ch. 2 Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Ch. 9
Ch. 10
Ch. 11
all

Вам также может понравиться

Новинки романов

Обложка новеллы Предательство Гаммы, Мстительная Суженая Альфы
7.7
Пять лет я преданно любила Люциана, сделав его Гаммой стаи. Но когда изгои приставили нож к моему горлу, суженый проигнорировал мой крик о помощи ради моей сестры. На балу вместо извинений я получила пощечину и тюремный срок. По приказу Люциана меня пытали серебром и голодом в сыром подземелье, пытаясь сломить мою волю. Тогда я осознала: ему была нужна лишь власть. Спустя три месяца настал час расплаты. Перед алтарем я выбрала не его, а могущественного Альфу-соперника. Это не прощение — это начало моей мести.
Обложка новеллы В клетке со зверем
9.7
Ожидание автобуса превратилось в кошмар, когда перед героиней затормозил черный BMW. На ее глазах водитель хладнокровно вооружился автоматом, достав его из соседнего авто. Пока толпу охватывал ужас, девушка застыла, завороженная опасным незнакомцем. Мужчина ответил ей дерзкой улыбкой и исчез так же стремительно, как и появился. Эта мимолетная сцена могла остаться лишь страшным воспоминанием, однако ироничная судьба решает свести их пути еще раз, не оставляя шанса на спасение.
Обложка новеллы Спорим?
7.2
Джейс привык беспрепятственно получать желаемое, умело манипулируя чужими секретами ради легкого триумфа. Однако золотая молодежь, пресыщенная нелегальными гонками и жестокостью подпольных сражений, жаждет новых, более изощренных развлечений. Студенческая элита решает запустить циничную игру, где ставки пугающе высоки, а правила лишены жалости. Для реализации этого коварного плана компании не хватает лишь одного элемента — человека, который станет их новой мишенью.
Обложка новеллы Беременна и разведена: Я скрыла его наследника
7.6
Виталия узнает о долгожданной, но рискованной беременности, однако вместо поддержки муж, Юлиан Смирнов, требует развода. Он возвращается от бывшей возлюбленной Сабины и ставит жестокое условие: прервать беременность или навсегда потерять ребенка. Чтобы спасти малыша, героиня выдает лекарства за таблетки от язвы. Столкнувшись с унижениями на работе и безразличием супруга, Виталия осознает, что десять лет преданности были напрасны. Она решает тайно уйти, оставив карьеру и прошлое, чтобы в одиночку защитить своего нерожденного наследника от жестокости Юлиана.
Обложка новеллы Брошенная жена: Месть миллиардера
8.7
В день свадьбы героиня узнает о предательстве: жених сбежал к ее лучшей подруге. Свекровь винит во всем невесту, хотя та работала на износ ради их благополучия. Оставшись без денег и любви, девушка при всех отменяет торжество. У выхода она сталкивается с Джулианом Стерлингом — парализованным изгоем богатой семьи. Чтобы отомстить обидчикам, уверенным в ее крахе, она предлагает незнакомцу брак. Враги смеются над союзом с «банкротом», не подозревая, какую мощь скрывает ее новый муж.
Обложка новеллы Притворный брак: Любовь ведёт меня к тебе
9.8
Их союз был лишь деловой сделкой, лишенной чувств. В годовщину бракосочетания, вместо праздника, Меган получила от Люциана требование о разводе. Мужчина бросил супругу ради той, кого ошибочно считал своей судьбой. Лишь после исчезновения Меган он осознал, что потерял истинную любовь. Теперь Люциан одержим идеей вернуть ее любой ценой. Сможет ли он искупить вину и залечить нанесенные раны? Как поступит герой, чтобы добиться прощения, и захочет ли разбитая горем женщина снова довериться ему?
Главы
Читать сейчас
Поделиться