Подписаться
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Kнига Синего Кристалла

Kнига Синего Кристалла

В стенах Библиотеки Четырёх Ключей жизнь Фатимы меняется навсегда, когда там появляется загадочный Альфонсо. Его цель — найти утраченный гримуар, но случайное знакомство быстро перерастает в глубокое чувство. Однако идиллия омрачена тайнами: гость скрывает принадлежность к монаршему роду, а сама хранительница не догадывается, что владеет бесценным артефактом. Среди интриг и жажды власти героям предстоит выяснить, выдержит ли их искренняя привязанность испытание коварством и ложью.
Главы
Поделиться

Глава 1

Я опоздал, а будильник не зазвонил, или я его не услышал. Я вскочил с кровати и надел одежду, висевшую на вешалке. Я спустился на улицу и пошёл так быстро, как только мог, стараясь не спотыкаться – так быстро, как позволяли мне мои старые, упругие кожаные сандалии. Булыжники Мурра-Киша были влажными от утреннего дождя. Зеленые, как мох, навесы были раскинуты, свидетельствуя о том, что торговцы вот-вот откроют свои лавки. Маша рукой, чтобы не останавливаться, я приветствовал прохожих, наслаждаясь ароматами: цветов госпожи Амиры, кофе господина Мохамеда и хлеба Хассана. Я любил утро, особенно сырое и холодное. Мои мысли вернулись к работе, и я вспомнил, что они, должно быть, ждут меня. Я ускорил шаг и увидел, как нетерпеливые студенты и простые люди выстраиваются в очередь. Они огляделись по сторонам, и, увидев мой силуэт, маячивший в узкой улочке, собрались у входа. Я почувствовал облегчение: я перебежал площадь и поднял крышку сумки, чтобы снять тяжёлое железное кольцо, на котором висели три железных ключа.

Столкновение наших тел выбило меня из колеи. Меня отбросило назад, и я полетел прямо на землю. Пытаясь сопротивляться, я видел, как одни люди поднимают руки к голове, а другие закрывают лица. Эти образы заставили меня страдать перед неизбежным: я получил сильный удар о камень, который оставил меня неподвижным, распростертым на земле, уставившись в небо и пытаясь осознать произошедшее.

Первый удар был настолько неожиданным, что я даже не заметил его. Я предположил, что это мужчина, судя по его росту и весу, но не смог подтвердить это. Ко мне подбежал любопытный молодой человек, встал рядом, огляделся в поисках чего-то, а затем убежал. Девушка протянула мне руку, чтобы помочь подняться, и я побежал. Поднявшись, я обнаружила, что моей сумки нет рядом. Меня ограбили?

«Мою сумку, ты её не видела?» - спросила я девушку, кладя руки ей на плечи.

«Мужчина побежал с твоей сумкой, а мальчик за ним».

«Какой мальчик? Я не могу потерять сумку; то, что у меня там, незаменимо. Куда они ушли?»

«Они перешли ту улицу», - с тревогой указала девушка.

Я побежала в том направлении, и когда я уже собиралась свернуть за угол возле пекарни, мальчик шёл с моими вещами.

Мы шли вместе, молча, переводя дыхание, к большой старой двери.

Мальчик стоял позади меня вместе с остальными, наблюдая за тем, как я машинально выполняю манёвр, и заметил, как мои маленькие ручки вставляют ключи в замки в определённом порядке. Я чувствовала на спине тяжесть его взгляда и дыхания, но без колебаний продолжила. Только после того, как все три ключа оказались в соответствующих отверстиях, я начала поворачивать их один за другим, сверху вниз. «Что будет, если начать с нижней?» Вопрос меня позабавил, и, удивлённый его наблюдательностью, я обернулся посмотреть, кто это.

«Мне никогда раньше не задавали такого вопроса. Полагаю, они не открывают замки; честно говоря, я не пробовал. Это такая старая дверь, что я предпочитаю не рисковать и делать только то, чему меня учили».

Кто-то рассмеялся; другие сочли это издевательством со стороны любопытного мальчишки.

Когда дверь открылась, я вошёл, чтобы включить свет и оборудование, оставив публику ждать несколько минут. Когда всё было готово, я проявил вежливость ко всем, проходя через турникет. Последним вошёл мой спаситель.

«Как вас зовут?» - спросил он. «Я Альфонсо».

«Привет, меня зовут Фатима. Вы недавно в городе? Я вас не видел». «Это долгая история. Я приехал из другой страны, под названием Блаверенштейн. Я только что получил диплом историка».

«И чем вы занимаетесь в городе?»

«Я ищу книги и спасаю девушек, попавших в беду».

Мы оба улыбнулись.

«Вы попали в идеальное место. Это старейшая библиотека в мире. Уверен, вы найдёте здесь больше книг, чем можете себе представить». Я развела руки, указывая на великолепие этого места. «Меняю тему: я собирался поблагодарить вас, но всё произошло так быстро», - прошептал я.

«Не волнуйтесь, вор почти скрылся, но я быстро убежал». Что касается книги, я ищу одну конкретную, но начну с быстрого взгляда на то, что перед вами.

Альфонсо петлял между полками, словно не зная, с чего начать. Вскоре он вернулся к стойке, где торопливо вбивал информацию в компьютер. «Мне не нужно ничего, что вы предлагаете публике; я стою за очень старой книгой. Где этот отдел?»

«Ничем не могу вам помочь. Есть специальная зона для таких произведений, рукописей и других коллекций, которые в силу своей исторической ценности находятся под замком. Туда никому не разрешено входить».

«Я как раз об этом и думал. Зачем ты открываешь дверь тремя ключами, если мы в Библиотеке Четырех Ключей?» Мне это показалось противоречивым, но я не хотел раздражать очередным своим замечанием.

«Похоже, ты очень искусен. Тебе нравится игра слов? Или ты просто пришёл спросить что-нибудь, чтобы завязать разговор?»

«И то, и другое», - ответил он с улыбкой. «Через шесть месяцев мне нужно ехать в Лондон, чтобы начать обучение в магистратуре, а я не смогу сделать это, пока не узнаю, существует ли эта книга и каково её содержание».

«Если ты мне подскажешь, я, возможно, смогу тебе подсказать. Какую степень магистра ты хочешь получить?»

«Степень магистра по магии и оккультизму», - гордо ответил он.

«Заткнись, не повторяй этого снова. Эти предметы запрещены. То, что ты ищешь, здесь точно не находится; ты зря тратишь время». «Не будь таким радикальным. Согласно моим многолетним наблюдениям, её привёз сюда купец в IX веке».

«Это невозможно. Никто не привезёт запрещённую книгу в наши края. Это бессмыслица».

«Возможно, именно потому, что она запрещена. Купец приобрёл её, чтобы изъять из обращения; он хотел навсегда скрыть содержащиеся в ней знания. Это был единственный способ гарантировать, что её никто не прочтёт. Храни её под охраной».

«Лучше было бы её уничтожить; это бессмыслица».

«В книге хранятся ценные секреты. Он хранил её, потому что, возможно, когда-нибудь она кому-нибудь пригодится. Понимаешь?»

«Ты меня сбиваешь с толку. Ты же понимаешь, что если кто-то тебя услышит, у меня будут проблемы?»

«Мне нужно знать, существует ли она; я хочу, чтобы она была у меня в руках». «Не рассчитывайте на меня в этом. Я хранитель знаний, которые здесь хранятся. Я следую инструкциям тех, кто занимал эту должность до меня, и не собираюсь переступать черту».

«Я не собираюсь ни в чём вас ущемлять; я просто говорю честно».

«Тогда идите, посмотрите, что есть, и дайте мне поработать, хорошо?»

«Хорошо, я оставлю вас в покое, если вы согласитесь поесть что-нибудь днём и выпить чаю. Я расскажу вам подробности позже, возле вашего рабочего места».

«Хорошо, я встречу вас после закрытия библиотеки».

«Я буду ждать вас там, где солнце встаёт над обелиском, прямо перед закатом».

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Факультет интриг и пакостей - 1. Три флакона авантюры
7.6
Студенты факультета Интриг и Пакостей — мастера манипуляций и подстав, которых недолюбливают окружающие и коллеги. При поступлении в Академию им обещали роль незаменимых механизмов в государственной системе, но реальность оказалась суровее. Для мавки Невилики Подкоряжной учеба на этом одиозном отделении превращается в настоящую школу выживания. Чтобы справиться с испытаниями, героине придется в совершенстве освоить искусство коварства, ведь без него в этом месте просто не уцелеть.
Обложка новеллы Императорский отбор, или Корона любой ценой
9.8
Оказавшись в отчаянном положении, героиня без колебаний вступает в опасную игру, едва куратор объявляет о старте императорского отбора. Суть магических испытаний и истинные цели организатора скрыты завесой мрака. Правила предельно суровы: из двадцати четырех претендентов выживут лишь двое, а наградой станет корона. Пока участники рискуют жизнью ради власти, остается неясным, зачем в этой смертельной битве участвует внук императора. Путь к трону оплачен кровью.
Обложка новеллы Повелитель Боевых Искусств
7.3
На землях Лотланского континента лишь выдающиеся мастера боевых искусств пользуются истинным почетом. Даррен Чу, чей потенциал считался ничтожным, влачил жалкое существование изгоя. Однако судьба героя изменилась после падения загадочного небесного пламени. Чудом выжив, юноша обрел уникальный дар поглощать чужие умения. Теперь он намерен превзойти всех и покарать врагов, заставив их ответить за страдания своей семьи и сестры. Будущий властелин заставит мир склониться перед ним.
Обложка новеллы Саламандра  4
7.6
Столкновение Александра с другим «земляком» ставит героя перед роковой дилеммой: станет ли эта встреча спасением или началом катастрофы? Оппонент не только умен, но и ведет за собой фанатиков, вооруженных опасными технологиями и разрушительной идеологией. Под угрозой оказываются сами основы мироздания. Александру предстоит выбрать между защитой семьи и радикальным прогрессорством. От его непростых решений зависит будущее, а за каждым шагом пристально следят не только близкие, но и боги-творцы.
Обложка новеллы Луна на цепочке
8.4
Первая встреча Кирилла и героини была пропитана взаимной яростью и желанием уничтожить противника. Девушка искренне презирала властного Альфу местной стаи, считая его хладнокровным монстром, и была уверена в симметричности этих чувств. Однако все изменилось, когда зверь Кирилла признал в ней свою истинную пару. Столкнувшись с неизведанной гранью его личности, она осознает: прежние представления о жестокости меркнут перед тем, что значит стать объектом страсти такого мужчины.
Обложка новеллы Игрушка для заносчивого эльфа
9.2
Жизнь преподнесла героине жестокий сюрприз: сначала тяжелая болезнь, а следом — внезапное перемещение в магический мир эльфов. Однако статус попаданки не принес счастья, ведь ее превратили в живой выкуп для высокомерного принца. Оказаться бесправной игрушкой в руках правителя и его капризных жен — участь не из легких. Но сдаваться она не намерена. Впереди борьба за достоинство в чужой реальности, где дерзкая гостья из нашего мира еще заставит остроухих господ считаться со своим характером.